ein geÂmeinÂsaÂmes ProÂjekt verÂschieÂdeÂner poÂliÂtiÂscher, kulÂtuÂrelÂler und soÂziaÂler InÂitiaÂtiÂven.
ein unÂkomÂmerÂziÂelÂler soÂziaÂler TreffÂpunkt.
ein Ort für MenÂschen, die hier ihre Ideen für soÂziaÂle, poÂliÂtiÂsche und kulÂtuÂrelÂle AkÂtiÂviÂtäÂten verÂwirkÂliÂchen möchÂten.
Das SoÂziaÂle ZenÂtrum ist selbstÂverÂwalÂtet, d.h;
es fiÂnanÂziert sich aus MitÂgliedsÂbeiÂträÂgen an den geÂmeinÂnütÂziÂgen TräÂgerÂverÂein freiÂraum boÂchum e.V. und anÂdeÂren eiÂgeÂnen EinÂnahÂmen.
wichÂtiÂge EntÂscheiÂdunÂgen werÂden von allen NutÂzeÂrInÂnen geÂmeinÂsam geÂfällt.
alle ArÂbeitsÂbeÂreiÂche werÂden in AbÂstimÂmung mit dem NutÂzeÂrInÂnen-PleÂnum geÂstalÂtet.
es gibt keine HauptÂamtÂliÂchen, sonÂdern nur ehÂrenÂamtÂlich AkÂtiÂve.
poÂliÂtiÂsche und kulÂtuÂrelÂle VerÂanÂstalÂtunÂgen.
den KostÂNixÂLaÂden
BilÂdungsÂverÂanÂstalÂtunÂgen.
ein breiÂtes BüÂcher- und ZeitÂschrifÂtenÂanÂgeÂbot.
Räume für InÂitiaÂtivÂenÂtrefÂfen. und vor allem… …viele MögÂlichÂkeiÂten zum MitÂmaÂchen!
The Social Center in Bochum is
a joint project of various political, cultural and social initiatives. an uncommercial social meeting place. a place for people who want to realize their ideas for social, political and cultural activities.
The Social Center is self-governing, ie;
it is financed by membership fees to the nonprofit charity association freiraum bochum ev and other own revenues.
important decisions are made by all users together.
all work areas are designed in coordination with the user plenum.
there are no full-time employees, only volunteers.
The social center offers;
several times a week cafe.
political and cultural events.
the kostnix shop
educational events.
a wide range of books and magazines.
rooms for initiative meetings. and above all … … many opportunities to participate!